2026년 3월 9일 월요일

샵백코리아(ShopBack Korea), ‘트레블 튜스데이(Travel Tuesday)’ 상향 캐시백 이벤트 진행! ShopBack Korea is hosting a 'Travel Tuesday' cashback event!

 샵백코리아(ShopBack Korea, 대표 후앙후안민)는 매주 화요일 여행 카테고리에서 캐시백 혜택을 상향 제공하는 ‘트레블 튜스데이(Travel Tuesday)’ 프로모션을 진행한다고 10일 밝혔다.


‘트레블 튜스데이’는 샵백을 경유해 부킹닷컴, 트립닷컴, 아고다, 클룩, 호텔스닷컴 등 국내외 대표 온라인 여행사(OTA)에서 결제할 경우 기존보다 높은 캐시백을 제공하는 정기 프로모션이다. 이를 통해 숙박과 항공권 예약 시 실질적인 비용 절감 효과를 누릴 수 있다.


샵백코리아의 2025년 여행 카테고리 이용객 수는 전년 대비 166% 증가하는 등 여행 상품에 대한 수요가 급증함에 따라 기획되었으며, 주요 글로벌 여행 플랫폼과 협력해 매주 차별화된 혜택을 제공할 예정이다. 또한 마이리얼트립, 유심사, 트래블로카 등 다양한 국내외 여행 플랫폼 입점도 확대하고 있다.

ShopBack Korea is hosting a 'Travel Tuesday' cashback event!

샵백코리아 아서 완 지사장은 “‘세이브케이션(Savecation)’ 트렌드가 커지면서 사용자들이 더 스마트하고 알뜰하게 여행을 준비할 수 있도록 지원할 것”이라며 “앞으로도 다양한 여행 플랫폼과의 협력을 통해 더 많은 혜택과 편리한 서비스를 제공하겠다”고 말했다.


샾백은 2014년 싱가포르에서 시작된 쇼핑 경유 플랫폼으로, 한국을 포함해 13개 시장에서 6000만 명의 유저를 보유하고 있다. 2020년 국내에 진출한 샵백코리아는 누적 앱 다운로드 180만 건, 누적 거래액 1조 원을 돌파하며 성장 중이다.


샵백코리아는 실제 현금을 캐시백으로 제공하며, 지마켓, 롯데온, 알리익스프레스, 테무 등 국내외 유명 오픈마켓은 물론 오늘의집, 컬리, NOL(구 야놀자) 등 인기 플랫폼과 제휴를 맺고 캐시백 적용 대상을 꾸준히 확대하고 있다.


ShopBack Korea (CEO Huang Juanmin) announced on the 10th that it will run a weekly promotion called ‘Travel Tuesday,’ offering increased cashback benefits in the travel category every Tuesday.


‘Travel Tuesday’ is a regular promotion that provides higher cashback rewards when customers make payments through ShopBack on leading online travel agencies (OTAs) such as Booking.com, Trip.com, Agoda, Klook, and Hotels.com. This allows users to enjoy significant cost savings when booking accommodations and flights.


The promotion was designed considering the rapid demand growth in travel products, as the number of users in ShopBack Korea’s travel category increased by 166% compared to the previous year in 2025. ShopBack Korea plans to offer differentiated benefits weekly in partnership with major global travel platforms. Additionally, the company continues to expand its presence by onboarding various domestic and international travel platforms, including MyRealTrip, U-SIMSA, and Traveloka.


Arthur Wan, CEO of ShopBack Korea, stated, “The growing ‘Savecation’ trend shows that users want to prepare for travel more smartly and economically. We will continue to collaborate with various travel platforms to provide more benefits and convenient services to our users.”


ShopBack, founded in Singapore in 2014, operates in 13 markets worldwide with 60 million users. ShopBack Korea, which entered the domestic market in April 2020 by acquiring Ebates Korea, has seen rapid growth with cumulative app downloads reaching 1.8 million and total transaction volume exceeding 1 trillion KRW within five years of launch.


ShopBack Korea’s unique cash-back system rewards users with actual cash rather than points or coupons. The company partners with over 300 well-known domestic and international brands across sectors such as open markets, fashion, travel, digital, and food delivery. Users earn cashback credited to their ShopBack account when they shop through the platform, and upon reaching a minimum approved amount of 5,000 KRW, the cashback can be withdrawn directly to their bank accounts.


ShopBack Korea continuously expands its cashback offerings by partnering with major e-commerce players such as Gmarket, Lotte On, AliExpress, and Temu, as well as popular platforms like Today’s House, Kurly, and NOL (formerly Yanolja).

Dfns, 프로그래밍 가능한 스테이블코인 페이아웃 API 출시! Dfns Launches Programmable Stablecoin Payout API!

 Dfns가 스테이블코인을 법정화폐로 전환하고 다수 은행 계좌로 지급금을 라우팅할 수 있는 ‘페이아웃(Payouts)’ API를 출시했다. 이 API는 기관들이 지갑 수준의 거버넌스와 통제력을 유지하면서, 기존 단일 지급 제공업체 의존의 한계를 극복할 수 있게 설계됐다.


기존 핀테크 기업과 기관들은 단일 지급 제공업체에 기술 스택을 고정 연결하거나 수직 통합 모델에 의존해 가격 경쟁력 저하, 라우팅 불투명, 운영 취약성 등의 문제를 겪었다. 이에 반해 Dfns 페이아웃은 프로그래밍 가능한 인프라를 통해 경쟁 기반의 라우팅과 높은 거버넌스를 보장한다.


Dfns 페이아웃의 주요 장점은 다음과 같다.

1. 거래별 경쟁으로 가격 조건 개선

2. 비용·속도·신뢰성 기준에 따른 투명한 라우팅 평가 및 감사 가능

3. 송금 구간 성능 저하 시 아키텍처 변경 없이 즉각 라우팅 전환

4. 벤더 종속에서 벗어난 프로그래밍 가능한 스테이블코인 오프램프 구현

Dfns Launches Programmable Stablecoin Payout API!

또한, 보더리스(Borderless)와의 초기 통합으로 14개 이상의 인가 금융기관 네트워크와 연계되어 전 세계 94개국 60개 통화 대상 스테이블코인-법정화폐 결제가 가능하다.


Dfns 최고경영자 클라리스 아게주는 “페이아웃은 기관이 실행 품질과 거버넌스를 동시에 확보할 수 있도록 하며, 스테이블코인 오프램프 인프라에 혁신을 가져온다”고 밝혔다. 보더리스 케빈 레흐티니티 최고경영자는 “거래별 경쟁으로 고객은 더 나은 가격과 넓은 서비스, 내장된 시스템 복원력을 누릴 것”이라고 전했다.


페이아웃은 현재 Dfns 고객이면 즉시 이용 가능하며, 자세한 정보와 데모 요청은 dfns.co, 통합 시작은 app.dfns.io에서 할 수 있다.


Dfns has launched the ‘Payouts’ API, which enables institutions to convert stablecoins into fiat currency and route payments to multiple bank accounts while maintaining wallet-level governance and control. This API is designed to overcome the limitations of relying on a single payment provider.


Traditionally, many fintech companies and institutions have been locked into single payment providers or vertically integrated models combining routing, pricing, custody, and settlement. While initially convenient, this approach creates structural issues as business scales—leading to weak price discovery due to lack of competitive pressure, opaque routing decisions limiting auditability, and operational vulnerabilities requiring architectural changes when a provider’s performance degrades in specific corridors.


Dfns Payouts introduces a completely new model by transforming stablecoin off-ramping from vendor dependency to programmable infrastructure, ensuring competitive routing and consistent governance. Key advantages include:

1. Improved pricing through transaction-level competition rather than a single embedded margin

2. Proactive routing decisions evaluated transparently on cost, speed, and reliability before signature, enabling auditability and proof of execution

3. Instant routing switch without needing wallet migration or architectural changes if provider performance falls in a corridor

4. Programmable stablecoin off-ramp free from vendor lock-in


Furthermore, the initial integration with Borderless connects over 14 licensed financial institutions, enabling stablecoin-to-fiat payments across 94 countries and 60 currencies worldwide.


Dfns CEO Clarisse Hagège stated, “The stablecoin market has matured, but off-ramp infrastructure has not. Institutions should not have to choose between execution quality and governance. With Payouts, they gain programmable routing beneath and institutional-level control at the wallet layer, transforming the stablecoin off-ramp infrastructure.”


Kevin Lehtiniitty, CEO of Borderless, added, “Orchestration changes the economics of stablecoin payouts. When providers compete on each transaction, customers enjoy better pricing, broader service coverage, and resilient systems.”


Payouts is immediately available to Dfns customers. For more information or demo requests, visit dfns.co. To begin integration, access app.dfns.io.

매출 1000억 돌파한 IT 유통 강자 에스라이즈, 글로벌 게이밍 브랜드 레이저(RAZER)와 국내 총판 계약 체결! SRISE, an IT distribution powerhouse with sales exceeding 100 billion won, has signed a domestic distribution agreement with global gaming brand Razer!

 레이저(RAZER)는 글로벌 게이밍 브랜드로서 독보적인 기술력과 브랜드 가치를 지니고 있습니다. IT 종합 유통 전문 기업 에스라이즈가 레이저와 국내 총판 계약을 체결함으로써, 에스라이즈는 레이저의 고성능 게이밍 기어 및 게이밍 노트북 라인업을 국내 시장에 적극 공급할 계획입니다.


에스라이즈는 2014년 설립 이후 글로벌 IT 브랜드와 협업하며 국내 이커머스에서 강력한 유통 경쟁력을 다져왔고, 2025년 매출 1200억 원을 달성하며 큰 성장을 이어가고 있습니다. 이번 계약을 통해 레이저는 바이퍼, 데스에더 시리즈를 포함한 게이밍 기어와 노트북, 콘솔 컨트롤러, 전문 스트리밍 장비까지 다양한 제품군을 국내에 선보일 예정입니다.


특히, 레이저 블레이드(RAZER BLADE) 구매 고객에게는 에스라이즈 넥서스(SRISE NEXUS) 서비스센터를 통한 신속하고 전문적인 A/S 서비스를 제공하여 고객 만족도를 높일 계획입니다.

SRISE, an IT distribution powerhouse with sales exceeding 100 billion won, has signed a domestic distribution agreement with global gaming brand Razer!

RAZER is a global gaming brand recognized for its outstanding technological capabilities and brand value. IT comprehensive distribution specialist company, SRISE, has signed an exclusive distribution agreement with RAZER in South Korea. Through this agreement, SRISE plans to actively supply RAZER’s high-performance gaming gear and gaming laptop lineup to the domestic market.


Since its establishment in 2014, SRISE has built strong distribution competitiveness in South Korea’s major e-commerce platforms through close collaborations with global IT brands. Achieving 120 billion KRW in sales in 2025, SRISE has continued its rapid growth. This partnership will introduce a wide range of RAZER products, including the Viper and DeathAdder series of gaming gear, laptops, console controllers, and professional streaming equipment, to the Korean market.


Notably, customers purchasing the RAZER BLADE will receive prompt and professional after-sales service through SRISE’s dedicated service center, SRISE NEXUS, enhancing customer satisfaction.

노화의 질병 분류 이유와 안티에이징, 웰에이징의 최신 동향과 실천법? Reasons for Classifying Diseases of Aging, Latest Trends in Anti-Aging and Well-Aging, and Practice Methods

 노화는 전통적으로 자연스러운 생리 과정으로 여겨졌으나, 현대 의학에서는 세포 손상을 복구하고 유전자 정보를 조절함으로써 치료 가능한 '질병'으로 인식하는 추세가 강조되고 있습니다. 이는 노쇠와 근감소증과 같은 상태가 국제적으로 질병으로 공식 분류되면서 더 명확해졌습니다.


노화를 질병으로 보는 이유는 크게 세 가지입니다. 첫째, 노화가 단순한 피할 수 없는 운명이 아니라 치료 가능한 과정이라는 점입니다. 둘째, 노화가 암, 치매, 당뇨, 심혈관 질환 등 다양한 퇴행성 질환의 근본 원인이기 때문에 노화 치료가 근본적인 예방을 가능하게 한다는 점입니다. 셋째, WHO의 ICD-10 등 국제 진단 기준에서 노쇠가 공식 질병으로 분류되어 정상적인 노화와 구분, 체계적 관리가 필요하다는 인식이 확대되고 있습니다.


반면, 노화를 질병으로 정의할 때 나타나는 사례적 우려로는 자연스러운 생리현상을 과도하게 병리화하는 문제와 노인에 대한 사회적 차별 심화 우려가 제기되고 있습니다. 이에 따라 ‘생리적 노화’와 ‘병적 노화’를 구분하고, 병적 노화에 한해 치료를 권장하는 접근법이 대세를 이루고 있습니다.

Reasons for Classifying Diseases of Aging, Latest Trends in Anti-Aging and Well-Aging, and Practice Methods

안티에이징은 균형 있는 영양 섭취, 꾸준한 운동, 충분한 수면, 스트레스 관리로 세포 손상을 최소화하고 대사를 정상화하는 생활습관을 핵심으로 합니다. 대표적으로 항산화가 풍부한 블루베리, 아몬드, 연어, 녹차를 포함한 식단, 금연·절주, 매일 걷기 운동이 권장됩니다. 인지 기능 유지를 위한 지속적인 학습과 읽기, 피부 탄력 개선을 위한 비타민 C 섭취, 그리고 정기적인 건강검진이 건강 수명 연장에 필수적 요소입니다.


최근에는 단순히 노화를 늦추는 것을 넘어 자신의 나이를 건강하게 받아들이고 적극적으로 관리하는 ‘웰에이징(Well-aging)’ 개념이 중요해지면서 개인의 삶의 질과 사회적 참여를 함께 고려하는 노년 건강 관리 트렌드로 자리 잡고 있습니다.


Aging is a natural biological process characterized by the accumulation of cellular damage. However, modern medicine increasingly recognizes aging as a treatable ‘disease.’ Conditions such as frailty and sarcopenia are internationally classified as diseases, and treating aging itself shows potential for preventing degenerative diseases like cancer and diabetes.


There are several key reasons for viewing aging as a disease. First, aging is not an inevitable fate but a treatable condition where cellular damage can be repaired and genetic information modified to slow down or even reverse the process. Second, many age-related diseases—including cancer, dementia, diabetes, and cardiovascular disorders—stem fundamentally from aging; therefore, targeting aging can provide more fundamental preventive benefits. Third, authoritative diagnostic frameworks such as the WHO’s ICD-10 officially recognize frailty as a disease, emphasizing the need for clear differentiation from normal aging and systematic management.


Conversely, some argue that excessive medicalization of aging risks pathologizing a natural physiological phenomenon and may exacerbate social discrimination against the elderly. Accordingly, contemporary medicine distinguishes between ‘physiological aging’ and ‘pathological aging (senility),’ considering treatment necessary primarily for the latter.


Core anti-aging strategies involve balanced nutrition, regular exercise, sufficient sleep, and stress management to reduce cellular damage and normalize metabolism. Key practices include consuming antioxidant-rich foods such as blueberries, almonds, salmon, and green tea; avoiding smoking and excessive alcohol; and engaging in walking and other physical activities. Maintaining cognitive function through continuous learning and reading, enhancing skin elasticity with vitamin C intake, and undergoing regular health checkups are essential for extending healthy lifespan in older adults.


Recently, the concept of well-aging has emerged as a trend that goes beyond merely slowing aging. Well-aging emphasizes actively and healthily embracing one’s age while managing physical and mental well-being.

로체스터 일렉트로닉스, 새롭게 단장한 한국 웹사이트 오픈!! Rochester Electronics has launched a newly revamped online platform tailored for customers in South Korea.

 로체스터 일렉트로닉스(Rochester Electronics)는 한국 고객을 위해 새롭게 개편한 온라인 플랫폼을 선보였다. 이번 개편은 주문 처리 시간 단축과 주문 관리 간소화를 목표로 하였으며, 사용자 친화적 인터페이스와 다양한 고급 기능을 갖추었다.


주요 기능은 다음과 같다. 가격은 한국 원화로 표시되나 결제는 USD로 처리되며, 향상된 제품 검색과 필터, 대체 부품 추천 기능이 제공된다. 제품 목록 업로드로 효율적인 재고 관리가 가능하며, 품절 제품 재고 알림 서비스도 포함된다. 주문 상태 확인, 배송 추적, 송장 및 포장 명세서 다운로드 등 구매 관리가 개선되었다. 또한, 계정 관리 옵션과 원클릭 재구매 기능, 모든 주요 신용카드 결제를 지원한다.


아울러, 솔루션 카탈로그, 전단지, 백서, 웨비나 녹화 등 풍부한 산업 정보가 담긴 리소스 라이브러리도 새롭게 추가되어 고객 지원을 강화했다.


이번 개선은 대한민국 고객에게 더욱 신속하고 편리한 부품 구매 경험을 제공하여, 공급망 안정 및 업무 효율성 향상에 크게 기여할 것으로 기대된다.

Rochester Electronics has launched a newly revamped online platform tailored for customers in South Korea.

Rochester Electronics has launched a newly revamped online platform tailored for customers in South Korea. This upgrade aims to reduce order processing time and simplify order management, featuring a user-friendly interface alongside various advanced functions.


Key features include displaying prices in Korean won while transactions are processed in USD. Enhanced product search, filtering options, and alternative part recommendations enable faster and more efficient searches. The platform supports uploading product lists (Bill of Materials) to facilitate inventory and stock management, alongside notifications for out-of-stock products. Improvements in purchase management also allow users to check order status, track shipments, and download invoices and packing slips. Additionally, the platform offers account management options, one-click reordering, and supports all major credit card payments.


Moreover, a newly added resource library provides customers with valuable industry information including solution catalogs, flyers, white papers, and recorded webinars to enhance support.


This enhancement is expected to significantly contribute to a faster and more convenient parts purchasing experience for South Korean customers, ultimately improving supply chain stability and operational efficiency.

BC카드, 일본 au PAY와 결제 연동으로 가맹점 매출 지원 나서 日本の観光客が日本で利用していた決済手段を別途両替せずに韓国国内で利用できる環境を、BCカード(代表取締役社長 チェ・ウォンソク)が構築しました。

 한국 BC카드(대표 최원석)가 일본 관광객이 별도 환전 없이 일본에서 사용하던 결제 수단으로 국내에서 결제할 수 있는 환경을 구축했다.


이번 사업은 정부의 ‘외국인 관광객 3000만 명 유치’ 목표와 K-컬처 인기에 힘입어 증가하는 일본인 관광객 대상 결제 편의성을 높이고 국내 소비 활성화를 도모한다. 일본 간편결제 기업 ‘au PAY’와 협력해, BC카드의 페이북 QR 결제 가맹점 네트워크와 연결함으로써 일본 관광객은 별도 단말기나 시스템 도입 없이 기존 인프라를 통해 편리하게 결제할 수 있다.


특히 관광지 인근 편의점 등 소상공인 가맹점들의 매출 증대가 기대되며, 이를 지원하기 위한 이벤트도 진행 중이다. 5월 10일까지 ‘au PAY’ 회원이 페이북 가맹점에서 결제 시 이용 금액의 10%를 Ponta 포인트로 적립(최대 1500엔)해주고, CU, 이디야, 롯데면세점에서는 5% 추가 적립 혜택(통합 최대 3000엔)도 제공한다.


BC카드는 이번 협력을 통해 외국인 관광객에게 현지와 동등한 결제 서비스를 제공하고, 국내 가맹점에는 새로운 매출 기회를 창출했다. 또한 글로벌 QR 결제 네트워크 ‘에보넷(Evonet)’을 활용해 향후 태국, 싱가포르, 말레이시아 등 동남아 주요국 모바일 지갑 사업자와도 제휴를 확대할 계획이다.

日本の観光客が日本で利用していた決済手段を別途両替せずに韓国国内で利用できる環境を、BCカード(代表取締役社長 チェ・ウォンソク)が構築しました。

日本の観光客が日本で利用していた決済手段を別途両替せずに韓国国内で利用できる環境を、BCカード(代表取締役社長 チェ・ウォンソク)が構築しました。


本事業は、日本の簡単決済企業「au PAY」との協力により、BCカードの「Paybook(ペイブック)」QR決済加盟店ネットワークと連携し、日本人観光客が専用端末や新たなシステム導入なしで既存のインフラを通じて便利に決済できる仕組みを実現しました。


特に観光地近くのコンビニエンスストアなどの小規模加盟店の売上増加が期待されており、これを支援するイベントも実施中です。5月10日までに「au PAY」会員がペイブック加盟店で決済すると、利用金額の10%をPontaポイント(最大1,500円分)として還元し、さらにCU、EDIYA COFFEE、ロッテ免税店での決済では利用金額の5%を追加還元(「au PAY」イベント合計最大3,000円分)します。

현대차·기아, 국토교통부의 ‘자율주행 실증도시 조성사업’에서 ‘K-자율주행 협력모델’의 자동차 제작사와 운송 플랫폼사로 각각 선정! Hyundai and Kia are expanding the autonomous driving ecosystem with vehicles and platforms.

 한국 현대차·기아는 국토교통부의 ‘자율주행 실증도시 조성사업’에서 ‘K-자율주행 협력모델’의 자동차 제작사와 운송 플랫폼사로 각각 선정됐다. 이 사업은 광주광역시 전체를 대상으로 국내 최초로 도시 단위 자율주행 기술을 실증하는 대규모 프로젝트다.


현대차·기아는 자율주행 개발 전용 차량 제작 부문과 AI 기반 운송 플랫폼 부문을 담당하며, 자율주행 전용 차량 공급과 운송 중개·관제 플랫폼 ‘셔클(Shucle)’ 운영을 맡아 자율주행 서비스 상용화를 지원한다. 셔클 플랫폼은 AI와 실시간 교통 정보를 활용해 최적 경로 제공 및 운영 안전을 관리하며, 이미 33개 지자체, 82개 이상 지역에서 안정적으로 서비스를 운영해왔다.


이번 사업을 통해 현대차·기아는 국내 자율주행 기술 표준 수립 및 제도 정비에 기여하고, 자율주행 기술 개발사들과 협력해 차량 제작과 데이터 공유를 통한 기술 고도화를 추진할 계획이다. 이를 바탕으로 대한민국이 자율주행 강국으로 도약하는 데 중요한 역할을 할 전망이다.

Hyundai and Kia are expanding the autonomous driving ecosystem with vehicles and platforms.

Korean Electric Vehicle Leaders Hyundai Motor Company and Kia Motors have been selected respectively as the automotive manufacturer and transport platform operator for the ‘K-Autonomous Driving Cooperation Model’ under the Ministry of Land, Infrastructure and Transport’s ‘Autonomous Driving Demonstration City Project.’ This large-scale initiative is the first in South Korea to test autonomous driving technology citywide, focusing on Gwangju Metropolitan City.


Hyundai and Kia will be responsible for manufacturing specialized vehicles dedicated to autonomous driving development and operating the AI-based transport intermediary and control platform, ‘Shucle.’ The Shucle platform leverages AI and real-time traffic data to provide optimal routing, manage user boarding and alighting, and ensure operational safety. The platform has already proven its reliability with stable service operations across 33 local governments and more than 82 service regions.


Through this pioneering project, Hyundai and Kia aim to contribute to establishing domestic autonomous driving technology standards and policy frameworks. They will collaborate with autonomous driving technology developers by supplying customized autonomous vehicles and sharing vehicle and operational data during demonstration phases to advance technological sophistication.


This initiative positions South Korea to make a significant leap forward as a leader in autonomous driving technology, supporting the nationwide commercialization and expansion of smart mobility services.

한국 4대 매화는 오죽헌 율곡매, 화엄사 화엄매, 백양사 고불매, 선암사 선암매 이다. The four major plum blossoms of Korea are the Yulgok Plum Blossom at Ojukheon, the Hwaeom Plum Blossom at Hwaeomsa Temple, the Gobul Plum Blossom at Baekyangsa Temple, and the Seonam Plum Blossom at Seonamsa Temple.

 조선 시대 선비들이 ‘매난국죽(梅蘭菊竹)’ 중 맨 앞자리를 차지하며 가까이한 꽃, 매화는 시‧서‧화 등 다양한 예술에서 절개와 지조의 상징으로 등장해 왔습니다. 조선 중기 문신 상촌 신흠의 시구 ‘매일생한불매향(梅一生寒不賣香)’은 “매화는 일생을 추...